Dạy con sáng Đạo: Bài 15 – Tích thóc phòng đói

Xem lại: Dạy con sáng Đạo: Bài 14 – Tu thân giảm dục Tích thóc phòng đói, tích áo phòng lạnh Tiết kiệm thường đủ, trầm tĩnh thường an Cẩn phòng kẻ gian, nuôi con phòng lão Hiếu với mẹ cha, thì con hiếu lại Chữ Hán: 積榖防饑,積衣防寒 儉則常足,靜則常安 謹備防奸,養子防老 事親既孝,子亦孝之 Hán Việt: Tích cốc … Read more

Dạy con sáng Đạo: Bài 13 – Người đi nhường đường

Xem lại: Dạy con sáng Đạo: Bài 12 – Vua cần kính thần Người đi nhường đường, người cày nhường bờ Qua cổng xuống xe, qua đền mau bước Sinh hoạt ra vào, không lễ không chỉnh Nói năng ăn uống, không lễ không nghiêm Nguyên văn chữ Hán: 行者讓路,耕者讓畔 過闕則下,過廟則趨 出入起居,非禮不整 言語飮食,非禮不肅 Âm Hán … Read more

Dạy con sáng Đạo: Bài 12 – Vua cần kính thần

Xem lại: Dạy con sáng Đạo: Bài 11 – Người có ngũ luân Vua cần kính thần, thần cần trung quân Cha cần nhân từ, con cần hiếu thuận Anh cần yêu em, em cần kính anh Bạn bè cần tín, lớn nhỏ khiêm nhường Chồng cần hòa ái, vợ thuận theo chồng Làng xóm … Read more

Dạy con sáng Đạo: Bài 11 – Người có ngũ luân

Xem lại: Minh Đạo gia huấn’: Tiểu bách khoa toàn thư ‘Dạy con sáng Đạo’ Dạy con sáng Đạo: Bài 10 – Mở sách hữu ích Người có ngũ luân, cương thường làm đầu Không biết cương thường, khác chi cầm thú Ong kiến có chúa, huống chi con người Tam cương cửu trù, xưa … Read more

Dạy con sáng Đạo: Bài 10 – Mở sách hữu ích

Xem lại: Dạy con sáng đạo: Bài 9 – Trò tu trong nhà Mở sách hữu ích, có chí thì nên Học rộng biết nhiều, trí thêm sáng suốt Không thẹn hỏi dưới, nghĩa lý càng tinh Học không có bạn, hạn hẹp kiến văn Nguyên văn chữ Hán: 開卷有益,志者竟成 博學廣聞,其智益明 不恥下問,義理益精 獨學無友,孤陋寡聞 Âm Hán Việt: … Read more

Dạy con sáng đạo: Bài 9 – Trò tu trong nhà

Xem lại: Dạy con sáng Đạo: Bài 8 – Người mà không học Trò tu trong nhà, từ làng đến nước Khoa bảng quan tước, đọc sách mà nên Nghèo mà chăm học, có thể lập thân Giàu mà chăm học, lại càng vinh hiển Nguyên văn chữ Hán: 士修於家,自鄉而國 科目朝爵,有讀書人 貧而勤學,可以立身 富而勤學,益榮其名 Âm Hán Việt: … Read more

Dạy con sáng Đạo: Bài 8 – Người mà không học

Xem lại: Dạy con sáng Đạo: Bài 7 – Có ruộng không cày Người mà không học, tối như đi đêm Nghe thơ như điếc, nhìn chữ như mù Nhỏ mà chăm học, lớn để thực hành Chính tâm tu thân, tề gia trị quốc Nguyên văn chữ Hán: 凡人不學, 冥如夜行 聽書如聳,望字如盲 幼而勤學,長則施行 正心修身,齊家治國 Âm Hán … Read more

Dạy con sáng Đạo: Bài 6 – Không dạy mà giỏi

Xem lại: Dạy con sáng Đạo: Bài 5 – Người có đạo đức Không dạy mà giỏi, chẳng phải Thánh sao? Dạy rồi mới giỏi, chẳng phải hiền sao? Dạy vẫn không biết, chẳng phải ngu sao? Khốn khó rồi biết, chẳng phải trí sao? Nguyên văn chữ Hán: 不教而善,非聖而何 教而後善,非賢而何 教而不善,非愚而何 困而知之,非智而何 Âm Hán Việt: … Read more

Dạy con sáng Đạo: Bài 5 – Người có đạo đức

Xem lại: Dạy con sáng Đạo: Bài 4 – Người có ba tình Người có đạo đức, con cháu thông minh Người vô đạo đức, con cháu ngu muội Con trai không dạy, chi bằng nuôi lừa Con gái không dạy, chi bằng nuôi heo Ban đầu dạy bảo, phép tắc trước tiên Không biết hỏi … Read more

Dạy con sáng Đạo: Bài 4 – Người có ba tình

Xem lại: Bài 3 – Học ba cốt yếu Người có ba tình, phụng sự như nhau: Cha mẹ sinh thành, ân vua vinh hiển Công thầy truyền dạy Nguyên văn chữ Hán: 人有三情,可事如一 非父不生,非君不榮, 非師不成。 Âm Hán Việt: Nhân hữu tam tình, khả sự như nhất Phi phụ bất sinh, phi quân bất vinh … Read more

Dạy con sáng Đạo: Bài 3 – Học ba cốt yếu

Xem lại: Bài 2 – Nuôi mà không dạy Học ba cốt yếu, một chẳng thể thiếu: Cha mẹ khoan hậu, con học chuyên cần, Thầy nghiêm dạy bảo. Nguyên văn chữ Hán: 學有三心, 不可失一 父母厚實, 子學勤敏 嚴師作成 Âm Hán Việt: Học hữu tam tâm, bất khả thất nhất Phụ mẫu hậu thực, tử học … Read more

Dạy con sáng Đạo: Bài 2 – Nuôi mà không dạy

Xem lại: Bài 1 – Nhân sinh trăm nghề Nuôi mà không dạy, là lỗi người cha Dạy mà không nghiêm, là lỗi người thầy Học không chuyên cần, là người con xấu Noi theo người trước, xem xưa biết nay Nguyên văn chữ Hán: 養而不教,乃父之過 教而不嚴,乃師之惰 學問不勤,乃子之惡 後從先覺,鑑古知今 Âm Hán Việt: Dưỡng nhi bất … Read more

Dạy con sáng Đạo: Bài 1 – Nhân sinh trăm nghề

Xem lại: ‘Minh Đạo gia huấn’: Tiểu bách khoa toàn thư ‘Dạy con sáng Đạo’ Nhân sinh trăm nghề, học văn hàng đầu Nho sĩ là quý, thơ sách là báu Thánh hiền cổ xưa, đổi con để dạy Đức hạnh thuần hòa, làm thầy, làm bạn. Nguyên văn chữ Hán: 人生百藝,文學爲先 儒士是珍,詩書是寶 古者聖賢,易子而教 德行純和,擇爲師友 Âm … Read more